viernes, 11 de mayo de 2012

Sum 41 - Pieces

I tried to be perfect,
But nothing was worth it,
I don’t believe it makes me real.
I thought it’d be easy,
But no one believes me,
I meant all the things I said.

If you believe it’s in my soul,
I’d say all the words that I know,
Just to see if you were a show,
That I'm trying to let you know,
That I’m better off on my own.

This place is so empty,
My thoughts are so tempting,
I don’t know how it got so bad.
Sometimes it’s so crazy,
That nothing can save me,
But it’s the only thing that I have.

If you believe it's in my soul,
I’d say all the words that I know,
Just to see if they would show,
That I'm trying to let you know,
That I'm better off on my own.

(On my own!)

I tried to be perfect,
It just wasn't worth it,
Nothing could ever be so wrong.
It’s hard to believe me,
It never gets easy,
I guess I knew that all along.

If you believe it’s in my soul,
I’d say all the words that I know,
Just to see if it would show,
That I'm trying to let you know,
That I’m better off on my own.


 Traducción


Intenté ser perfecto
Pero no valía la pena,
No creo que eso me vuelva real.
Pensé que sería fácil,
Pero nadie me creyó,
Las cosas que dije fueron en serio.

Si crees que está en mi alma,
Diría todas las palabras que conozco,
Solo para ver si eres solo una apariencia,
Intento decirte que,
Estoy mejor solo.

Este lugar es tan vacío,
Mis pensamientos son tan tentadores,
No se como llegamos a estar tan mal.
A veces es tan loco,
Que nadie puede salvarme,
Pero es lo único que tengo.

Si crees que está en mi alma,
Diría todas las palabras que conozco,
Solo para ver si demuestran,
Que intento decirte que,
Estoy mejor solo.

(¡Solo!)

Intenté ser perfecto
Pero no valía la pena,
Nada podría ser más erróneo que eso.
Es difícil creerme,
Nunca será sencillo,
Creo que lo supe todo el tiempo.

Si crees que está en mi alma,
Diría todas las palabras que conozco,
Solo para ver si demuestran,
Que intento decirte que,
Estoy mejor solo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario